А.Н. Бенуа. Иллюстрация к повести «Пиковая дама». 1917. [29]
“Приходите в половине двенадцатого…
В десять вечера он стоял перед домом графини.
Погода была ужасная: ветер выл, мокрый снег падал хлопьями, фонари светились тускло…
Германн стоял в одном сюртуке,
ни чувствуя ни ветра, ни снега…
Карета тяжело покатилась по рыхлому снегу.
Швейцар запер двери.
Окна померкли…”
Полтора часа… В одном сюртуке… Под ветром и мокрым снегом.
“ШВЕЙЦАР ЗАПЕР ДВЕРИ.”
“Сорвалось!” — как воскликнет спустя тридцать лет персонаж другой пьесы, шулер и авантюрист Креченский.